
구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.
지은이 : 김진수
소르본느대학교 언어학박사로 EBS 「TV 프랑스어」를 진행 (1991-1994)했고 공보처 해외공보관 전문위원과 서경대학교 교수를 지냈습니다.프랑스학회 부회장한국불어불문학회 학술이사, 정보이사한국캐나다학회 학술이사, 편집이사한국연구재단 전문위원 등도 역임했습니다.저서 : 『DELF 프랑스어 문법연구』, 『DELF 프랑스어 어휘연구』, 『프랑스어 문법』, 『커뮤니케이션 프랑스어』,『프랑스어 어휘연구』,『프랑스어 작문연구』, 『프랑스어 강의 1․2․3 권』, 『프랑스어 필수어휘사전』,『프랑스어 숙어연구』, 『초급프랑스어』, 『중급 프랑스어』, 『시사독해 고급프랑스어』, 『프랑스어 문장연습』, 『프랑스어 발음연습』,『프랑스어 동사변화』, 『프랑스어회화』 (이상 삼지사)『프랑스어 문법』 , 『프랑스어 작문』 , 『프랑스어 e메일』 (한불포럼)『EBS 프랑스어』 19권 (교육방송 • 한국교육개발원)외국어고 『프랑스어』 국정교과서 3권 (교육부)『프랑스의 언어정책』 (지중해지역원)『캐나다 퀘벡의 언어정책』 (한국캐나다학회)공저 : 『프랑스 문화예술』 (한길사), 『프랑스 언어학의 지평』 (월인)
■ ~에, ~에서
① ce que ~하는 한, ~하는 바
ce que je vois, elle n’a pas compris.
내가 아는 바로는 그녀는 이해하지 못했다.
② la ~식으로
Elle se coiffe la Pompadour.
그녀는 퐁파두르 부인(루이15세의 애인) 스타일로 머리를 치장했다.
■ abandon n.m. 버림받음, 유기
l’abandon 되는대로, 마구
Le parc tait l’abandon.
공원은 버려져 있었다.
■ abattre 쓰러뜨리다, 일을 해치우다.
① abattre de la besogne 일을 시원스럽게 해치우다.
Pour finir temps, il nous faudra abattre de la besogne.
일을 제 시간에 끝내기 위해 우리는 빨리 해야 할 것이다.
② abattre son jeu 자기 속을 상대편에게 보이다.
Quand le dictateur a enfin abattu son jeu, il tait trop tard pour l’arrter.
그 독재자가 자신의 속을 보였을 때에는 그를 사로잡기에 너무 늦은 때였다.
■ abois n.m. 사냥개떼의 짖는 소리, 궁지
aux abois 막다른 골목에 몰린
Le banquier, menac de banqueroute, tait aux abois.
파산 위협을 받고 있던 은행가는 궁지에 몰려 있었다.
■ abonder 많이 있다, 풍부하게 있다.
abonder dans le sens de ~의 의견에 전적으로 동의하다.
Tous les participants ont abond dans son sens.
모든 참가자들은 그의 의견에 전적으로 동의했다.
■ abord n.m. 접근, 배가 해안에 닿기
d’abord 우선 먼저
D’abord, je ne connaissais personne.
처음에 나는 아무도 모르고 있었다.
■ abreuver 물을 먹이다, 적시다
abreuver de compliments(d’injures) 찬사(독설)을 퍼붓다.
Ses anciens collgues l’abreuvaient de compliments.
거의 옛 동료들은 그에게 찬사를 퍼부었다.
■ accent n.m. 어조, 말투
avoir l’accent de la vrit 사실인 것 같다.
Votre histoire est trange, mais elle a l’accent de la vrit.
당신 이야기는 이상하긴 하지만 사실인 것 같다.
■ accord n.m. 일치, 합의
D’accord!
OK!
■ accorder 일치시키다, 조화를 이루게 하다.
accorder ses violons 회의 전에 미리 합의를 이루다.
Il faudra que vous accordiez vos violons avant la runion.
당신들은 모임 이전에 합의를 이루어야 할 것이다.
■ accuser 알리다, 통고하다
① accuser rception de 수령했다고 통고하다.
Le bureau a accus rception de notre lettre.
그 사무실은 우리 편지를 받았다고 알려왔다.
② accuser son ge 나이를 드러내다, 자신의 나이로 보이다
Cet acteur commence accuser son ge.
이 배우는 자신의 나이로 보이기 시작한다.
■ acheter 사다, 구입하다
① acheter chat en poche 덮어놓고 마구 사다.
Vous essayez de me faire acheter chat en poche.
당신은 내가 물건을 덮어놓고 마구 사게 만든다.
② acheter les yeux ferms 보지 않고 사다
Il a achet ce lot les yeux ferms.
그는 이 물건을 보지 않고 샀다.
③ s’acheter une conduite 마음을 고쳐먹다, 새 출발하다
Depuis cette histoire avec la police, il s’est achet une conduite.
경찰과 관련된 이 사건 이후 그는 바르게 지냈다.
■ acquis 얻어진, 획득된
① tre acquis ~에게 기울다, 충성하다.
Il est dornavant acquis l’ide du partage.
그는 지금부터 함께 나눈다는 생각을 갖게 되었다.
② tre une chose acquise 확실한 일이다.
Le contrat est une chose acquise maintenant.
계약은 이제 체결이 확실하다.
■ acquit n.m. 영수증
par acquit de conscience 꺼림직하지 않도록
J'ai tlphon ma mre par acquit de conscience.
나는 마음이 놓이지 않아 어머니께 전화했다.
■ acte n.m. 행동, 동작
① dont acte 이상을 증명함, 확인함
Le patron promet une prochaine augmentation: dont acte.
사장은 다음번 급료 인상을 약속한다: 이상을 증명함.
② faire acte d'autorit 단호한 태도를 취하다
S'il insiste pour discuter, il faut que vous fassiez acte d'autorit.
그가 계속 논쟁을 벌이려 한다면 당신은 단호한 행동을 취해야할 것이다.
③ faire acte de prsence 얼굴을 내밀다.
Le maire a fait acte de prsence la runion.
시장은 모임에 잠깐 얼굴을 내밀었다.
■ actif n.m. 자산(資産)
l'actif de quelqu'un ~의 공적으로, ~의 짓으로
On peut dire son actif qu'il a fait de son mieux.
사람들은 그의 이름으로 그가 최선을 다했다고 말할 수 있을 것이다.
■ action n.f. 주식(株式)
Ses actions sont en baisse (en hausse).
그의 주가는 내리고(오르고) 있다.
■ adresse n.f. 주소
l'adresse de ~앞으로 온, ~에 대한
Elle n'coute pas les compliments qu'on multiplie son adresse.
그녀는 사람들이 자신에게 거듭해 하는 찬사를 듣지 않는다.
■ advenir 일어나다, 발생하다.
advienne que pourra 어떤 일이 있더라도
Je vais tenter le coup, advienne que pourra.
나는 어떤 일이 있더라도 그 일을 시도하겠다.
■ affaire n.f. 비즈니스, 일
① avoir affaire quelqu'un ~와 용무가 있다.
Si vous continuez le tourmenter, vous aurez affaire moi.
당신이 그를 계속 괴롭히면 내가 가만히 있지 않겠다.
② avoir l'affaire de quelqu'un ~를 필요로 하다.
Si vous cherchez une bonne occasion, j'ai votre affaire.
좋은 기회를 찾는다면, 내가 당신이 필요한 것을 갖고 있습니다.
③ Ce n'est pas une affaire 대단한 일도 아니다.
④ C'est mon affaire 내게 맡겨두시오
⑤ tre l'affaire d'une heure(d'une minute, etc.)
단지 한 시간(1분)걸리는 일이다.
Rparer ce moteur, c'est l'affaire d'une heure. b 삭제
모터 수리는 한 시간 걸리는 일이다.
⑥ faire des affaires d'or 크게 수지 맞는 일을 하다.
Les avocats font des affaires d'or en ce moment.
지금 변호사들은 큰 돈벌이를 하고 있다.
⑦ faire l'affaire ~에게 도움이 되다, 안성맞춤이다.
Je crois que cette rondelle fera l’affaire.
나는 이 세탁기가 도움이 될 것으로 생각한다.
⑧ faire son affaire ~를 처단하다.
Les gens de milieu lui ont fait son affaire.
암흑가의 사람들이 그를 살해했다.
⑨ La belle affaire! 꼴좋다. 시시한 일이다.
⑩ L'affaire est dans le sac. 일이 잘 되어간다. 성공이 틀림없다.
■ affiche n.f. 벽보, 포스터
l'affiche 계속 공연하다
Sa pice est reste l'affiche pendant toute une anne.
그의 연극은 1년 내내 공연되고 있다.
■ afficher 게시하다 벽보를 붙이다.
s'afficher 자랑삼아 보이다.
La jeune femme s'affichait partout avec son riche amant.
젊은 여인은 도처에 자신의 부유한 정부(情)→ 정부(情夫)를 자랑삼아 보이고 다닌다.
■ affiler ~의 날을 세우다, 갈다
d'affile 단숨에, 내리 잇달아
Ils ont travaill douze heurs d'affile.
그들은 12시간 동안 줄곧 일했다.
■ affranchir 해방시키다, 면제하다
affranchir quelqu'un sur ~에게 정보를 알려주다
Tu devrais l'affranchir sur ce que fait son amie.
너는 그의 여자 친구가 하는 일을 그에게 알려주어야할 것 같다.
■ ge n.m. 나이, 연령
① d'un ge avanc 노년의
Sa mre est d'un ge avanc maintenant.
그의 어머니는 이제 노년기에 접어들었다.
② l'ge ingrat 성숙하지 않은 시기
Il est encore l'ge ingrat, mais il s'annonce dj beau garon.
그는 아직 성숙하지는 않지만 멋진 소년이 될 것으로 예견된다.
③ Quel ge avez-vous? 몇 살이세요?
도서 DB 제공 - 알라딘 인터넷서점 (www.aladin.co.kr)