
구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.
저자 : 최선
서울대학교 문리과대학 독어독문과를 졸업, 독일에서 노어노문학을 전공, 자유베를린 대학에서 박사 학위를 받았다. 1982년부터 고려대학교 노어노문학과 교수로 재직, 한국러시아문학회장을 역임했고 한국러시아문학회 학술상(2016년)을 수상했다.번역서로 『예브게니 오네긴』, 『벨킨이야기/스페이드 여왕』, 『푸슈킨 선집?희곡과 서사시 편』, 『삶이 그대를 속일지라도』, 『끝없는 평원의 나라의 시들지 않는 말들』, 『한국인이 가장 사랑하는 러시아 명시 100선』, 『율리 김, 자유를 노래하다』, 체호프의 중단편선 『강아지를 데리고 다니는 귀부인』, 『슬라브 문학사』, 『인텔리겐찌야와 혁명』(공역), 『한국지』(공역), 『러시아현대소설 선집 1』(공역) 등이 있고 고골의 「외투」(『사회적 약자』에 수록)를 번역했다. 저서로 『소련 노래시 연구』(독어, 노어), 『뿌슈낀의 서사시』(공저), 『빠스쩨르나끄』(공저)가 있다.
저자의 말__4
1. 『예브게니 오네긴』 역자 서문, 역자 후기__9
2. 『강아지를 데리고 다니는 귀부인』-체호프 중단편선, 작품 해설__25
3. 차이코프스키의 푸슈킨 읽기-오페라 「스페이드 여왕」의 경우__34
4. 돈조반니/돈주안/돈구안이 부르는 이름 "돈나 안나!"__72
5. 푸슈킨의 창의성__111
6. 『푸슈킨 선집: 희곡, 서사시 편』 역자 해설__131
7. 「트리스탄과 이졸데」와 「강아지를 데리고 다니는 귀부인」__167
8. 러시아 주요 문학작품에 나타난 소외와 단절, 집착과 분열의 양상__200
9. 유럽문학 속 러시아문학과 오페라__234
10. 『데메트리우스』와 『황제 보리스와 그리슈카 오트레피에프에 대한 희극』__266
11. 『예브게니 오네긴』과 「스페이드 여왕」__307
12. 타티아나의 결단-『예브게니 오네긴』의 여주인공__318
찾아보기__330
도서 DB 제공 - 알라딘 인터넷서점 (www.aladin.co.kr)