
구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.

지은이 : 우승희
일본에서 가장 유명한 방송계 전문학교인 동방학원(東方?院)전문학교에서 예능버라이어티과(芸能バラエティ科)를 졸업한 저자는 유학 당시 교내에서 매주 열리는 개그 라이브 무대에서 사회자의 어시스턴트 역할로 무대에 서며 다방면으로 일본어를 익혔다. 또한 일본의 대표 예능 프로인 ‘さんまのからくりTV(산마의 가라쿠리티비)에 오디션을 통해 방송 출연한 경험이 있다. 다양한 경험을 하며 몸에 체득한 일본어를 바탕으로, 일본 사람들이 일상생활에서 꼭 쓰는 패턴을 고르고 골라 《일드 일본어회화 핵심패턴 233》에 정리했다. 약력경기대학교 일어일문학과 졸업동방학원전문학교 예능버라이어티과 졸업新일본어능력시험 N1 180점 만점前 강남 글로벌어학원 강사 종로 시사일본어학원 강사現 기업체 출강, 1대1 시험 대비 & 회화 수업유튜브 / 팟캐스트 강의우센세의 무따무따 여행 일본어
PART 01 일드 회화의 기본
UNIT 01 축약형 & 회화체 - 1 빨리 먹으면 배탈 나잖아
001 休みなんでどこか行こうか。
002 何時からだっけ。
003 僕はそんなの知らん。
004 やるっきゃないんです。
005 一人でご飯食べてる。
006 映を見てらっしゃる。
007 お茶でもんでく?
008 食える時に食っといて。
009 早く食べると腹しちゃうでしょ。
UNIT 02 축약형 & 회화체 - 2 나도 일본에 가고 싶어
010 諦めるにゃもういぞ。
011 この部屋で食事をしちゃいけない。
012 私が貸したげる。
013 私が奢ったる。
014 お金がなきゃご飯を買えない。
015 これからいくら頑張ったって無よ。
016 私だって日本に行きたいよ。
017 こりゃ何年ぶりかね。
018 私がどうすりゃいいんだよ。
019 私も行きたかない。
020 あ、これうめぇ!
021 そんなのまったく興味がねえ。
022 これからどうすんの?
023 先に入んなさい。
024 どこ見てんですか。
UNIT 03 축약형 & 회화체 - 3 실망했다고나 할까
025 あんな人みたいにはなんない。
026 ちょっと、これうまっ!
027 一人でできるもんならやってみなさいよ。
028 早く食べろっつったんだろ?
029 また見やがってるんだ。
030 失望、したっていうか。
031 自分のことは自分でしな。
032 彼は今日社にないんだって。
033 先にるってのは失かな。
034 で、どうだった?
035 だってお金ないんだもん。
UNIT 04 종조사 오늘은 정말로 덥네요
036 今日は本に暑いですね。
037 この店のケキはおいしいですよ。
038 九九2の段までは言えるの。
039 うまくいったぞ。
040 どうなっても知らないぜ。
041 そんな事、たり前さ。
042 英語よくやるわ。
043 本にるのかしら。
044 私は知らないんだもん。
045 明日からやり直すとか。
046 お父さんはどんな方なんだい?
047 さあ、たまえ。
048 部屋の電、確か消したよね。
049 ほら、君もやればできるじゃん。
050 早く行こうってば。
051 お茶でももうかな。
UNIT 05 파생어 & 부사 가난 같은 건 신경 쓰지 않아
052 小は滅多にみませんから。
053 例の女だよ。
054 夜ごとにどこに行くの?
055 貧乏なんてにしない。
056 に今の電車に間に合ってももう…。
057 ひょっとしてられでもしたら。
058 せっかくてもらったのに…。
059 ただ、行きたくないだけじゃないですか。
060 どうせ三日坊主だろう。
PART02 일드에 꼭 나오는 필수 패턴
UNIT 01 경험·완료·계속 등 다양한 시제 표현 저도 지금 막 왔어요
061 映館でたことはありません。
062 食べてみましょうか。
063 掃除をしてから出かけます。
064 雨が止んだ後で出かけましょう。
065 私も今たところです。
066 本をんでいるところなんだ。
067 危うく衝突するところでした。
068 雨が降ってきましたよ。
069 ぱくぱくと食べていきました。
070 一時間も話しけているよ。
071 夏休みの間に日本に行ってきた。
072 雨が降らないうちにろう。
073 食べる前に手を洗いなさい。
074 本をみながらご飯を食べる。
UNIT 02 변화를 나타내는 표현 회의실에서 하게 될 거예요
075 もうすっかり春になってますね。
076 議室で行うことになります。
077 水…泳ができるようになりたいです。
UNIT 03 가능을 나타내는 표현 3개 국어를 말할 수 있어
078 辛い料理が食べれないですか。
079 3か語を話すことができる。
UNIT 04 수수 표현 거들어 주지 않겠습니까
080 早く返事してあげなきゃ
081 空港に着…いたら連絡してくんない?
082 取り替えていただけませんか。
083 座らせてもらいましたよ。
084 手を貸してくれませんか。
UNIT 05 감정을 나타내는 표현 - 판단 지금 분명 여름 방학일 텐데
085 たぶん君だってそう思うだろう。
086 だと思ってたんだよ。
087 全部かもしれない。
088 今夏休みのはずなんだけど。
089 留守に違いないでしょう。
090 このケキはおいしそうですね。
091 どうやら今日休みみたいだね。
092 まるで夢のような話ですね。
093 母の話じゃ、スパができるらしい。
094 天予報によると明日は雨が降るそうです。
UNIT 06 감정을 나타내는 표현 - 의지, 희망 먹고 싶은 것이 있으면 알려줘
095 引き受けるつもりだったの?
096 この店にしようか。
097 食べたいものがあるならえてね。
098 家族においしいものを食べてほしい。
UNIT 07 감정을 나타내는 표현 - 명령, 의뢰, 권유 슬슬 출발할까요
099 いい加減にしなさい。
100 何もなかったことにして下さい。
101 そろそろ出しましょうか。
102 俺に言いするな。
103 だって仕方ないじゃないか。
UNIT 08 감정을 나타내는 표현 - 충고, 허가, 금지 전화 좀 빌려도 될까요
104 傘を持っていったほうがいいですよ。
105 電話を借りてもいいですか。
106 まだ行かなくて大丈夫よ。
107 明日までに返さなければならない。
UNIT 09 비교 표현 그녀는 그 중에서도 특히 아름답다
108 傘を持っていったほうがいいと思いますよ。
109 彼女は中でもとくに美しい。
UNIT 10 이유·목적을 나타내는 표현 맛있기 때문에 항상 사람들이 줄 서 있어
110 おいしいからいつも人がんでいるんだ。
111 彼女にいたかったんです。
112 今、いに行ってもいい?
113 パソコンを買うためにアルバイトをしてる。
114 校を休んだのは、熱があったからです。
UNIT 11 수동·사역·사역수동 표현 자주 남동생에게 심부름을 시키고 있어
115 犬に手をまれちゃいました。
116 よく弟をお使いに行かしてる。
117 母にお見合いをさせられたんです。
UNIT 12 존경·겸양 표현 차를 끓이겠습니다
118 何だかご存じですか。
119 どうぞお入りください。
120 お茶をお入れします。
PART03 일드 상황별 패턴
UNIT 01 시간 및 순서를 말하는 상황 가는 김에 이것도 부탁해요
121 家を出たとたん雨が降ってきた。
122 窓を開けたまま出かけちゃった。
123 よく考えた上で、お返事をください。
124 入社して以、一日も休んでいない。
125 行くついでにこれもお願いします。
UNIT 02 조건을 말하는 상황 이것만 있으면 돼
126 めばむほど難しいな。
127 犯人じゃなくてよかったよ。
128 これさえあればいい。
129 ピンからキリまである。
130 良かったら一に行きませんか。
131 何事も人次第なんだよ。
UNIT 03 원인을 말하는 상황 당신 때문에 이렇게 되고 말았어
132 そのバカのおかげで負けちゃった。
133 悔しいことに花見の日が雨でした。
134 あんたのせいでこうなっちゃった。
135 お金がないばかりに行けなかった。
UNIT 04 승낙·곤란함을 말하는 상황 만져도 상관없어
136 っても構わないよ。
137 早くればよかったじゃないですか。
138 今の私じゃダメなの。
139 授業をサボらないようにします。
140 ちょっともうやめなさいよ。
141 このままだと困るんです。
142 先生だからってみんな面目なわけじゃないんです。
143 約束したんだから行くしかないんだ。
144 タバコを吸ってはならないでしょう。
145 普通の人は考え得ないだろう。
146 なぜ形式にこだわるんですか。
UNIT 05 기분·마음 상태를 말하는 상황 비가 내릴 것 같은 느낌이 들어
147 見て見ない振りをする。
148 彼女は怒りっぽい人だね。
149 雨が降りそうながする。
150 なるほど。君の言う通りだ。
151 私はにしないでください。
152 彼女はもっと話したがってる。
153 僕は小さい頃から病がちでした。
154 ついてないなぁ。
155 私なりに片付けておいたのよ。
156 夏休みにいい思いをした。
157 一に行ったほうが良かったかなぁ。
158 この酎はみやすいね。
159 これは音しにくいでしょう。
UNIT 06 의견을 말하는 상황 부자가 행복하다고는 할 수 없다
160 困っている人がいたら手うべきだと思うよ。
161 そんなの無理に決ってんじゃん。
162 こんなものでもないよりましだ。
163 お金持ちが幸福だとは限らない。
164 魚が嫌いなわけではないんです。
165 ぐずぐずしてる場合じゃないんですよ。
166 その話はただにすぎない。
167 うまくいくかどうか分からない。
168 どんな人間にしたって長所はあるよ。
169 地球…暖化についてどう考えてますか。
170 忘れるわけないじゃないですか。
171 彼はもう着…いているはずです。
UNIT 07 불평·불만을 말하는 상황 1000엔은커녕 100엔도 없어
172 あれほど注意しておいたのにね。
173 何も知らないくせによく言いますね。
174 1000円どころか100円もない。
175 勉はしないで遊んでばかりいる。
176 この人はお酒をまったくまない。
177 甘いものを食べ過ぎるんじゃない?
178 余計なこと言うなよ。
UNIT 08 결과·결론을 말하는 상황 더 이상 기다릴 수 없어
179 30分間笑いっぱなしだったよ。
180 もう待ちきれないよ。
181 緊張のあまり眠れなかった。
182 置に困ったあげく捨てちゃった。
UNIT 09 반대 경우를 말하는 상황 그렇다고 해도 그런 건 잘못된 거야
183 熱があるのに、外出するのはだめよ。
184 何度も告白したけどられけた。
185 遠いにもかかわらず、行った。
186 おいしいからといって食べ過ぎは良くないよ。
187 せてるわりによく食べるね。
188 たとえ本だとしても君がい。
189 だからって、そんなの間違ってるよ。
UNIT 10 대상을 말하는 상황 저야말로 실례했습니다
190 速さの点においては最高だよ。
191 君にとって大切な思い出は何?
192 私こそ失しました。
UNIT 11 그 밖에 ‘일드’에 자주 등장하는 상황 나는 결코 꿈을 포기하지 않아
193 だったらそのに、ここで見せてよ。
194 タバコを止めるはない?
195 夜練習したかいがあります。
196 アンコルにえてもう一曲歌った。
197 合格して、うれしくてしょうがねえ。
198 そういうことはあり得ないよ。
199 日曜日はどこにも行かずに家にいた。
200 もらった酒はまだんでない。
201 部長に言われて書き直したんです。
202 あなたの言った通りだよ。
203 私は決して夢を諦めない。
204 お司とか刺身とか生物が好きです。
205 先週買ったのはこの本です。
PART04 일드 고수의 비법
UNIT 01 일드 고수를 위한 패턴 - 1 말을 꺼내면 끝이 없겠지
206 言い出したらきりがないだろ?
207 ゆっくりとごください。
208 この店はろくなものがない。
209 ビルなりジュ…スなり…。
210 社長は今、議の最中なんです。
211 まだひらがなさえ書けないんです。
212 それが何であれ私は構わない。
213 さぞあそこは寒かっただろう。
214 お金がなくて買おうにも買えないじゃない。
215 その話なら承知しています。
216 要するに何が言いたいのか。
217 彼は大に合格しっこないよ。
218 おの毒に、社が倒産するなんて。
219 この期に及んで何を言う。
220 今更急いだところでもう無理だよ。
UNIT 02 일드 고수를 위한 패턴 - 2 이것은 대단히 맛있습니다
221 あの子はうそを言いかねませんよ。
222 連絡しようがない。
223 よりによってあんな男と…。
224 もう勘弁してよ。
225 遊びがてら訪ねてくれ。
226 冗談じゃない!
227 朝坊したものだから、刻したんです。
228 これは大おいしゅうございます。
229 今更言うまでもない。
230 彼が起した事件は許し難いよ。
231 ただじゃまない。
232 ご迷惑を掛けて申しなかったね。
233 なに大人ぶってんだよ。
도서 DB 제공 - 알라딘 인터넷서점 (www.aladin.co.kr)