
구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.
지은이 : 박종성
충남대학교 영어영문학과 교수. 충남대학교 영문학과를 졸업하고 서강대학교와 런던대학교 퀸메리 칼리지에서 석사 및 박사학위를 받았다. 저서로는 『영문학 인사이트』와 『탈식민주의에 대한 성찰』, 『좋은 영어, 문체와 수사』, 『탈구조주의, 10가지 시각』이 있다. 역서로는 『탈식민주의 길잡이』(공역) 등이 있다.
지은이 : 신정아
한국외국어대학교와 동 대학원을 졸업하고 프랑스 파리3대학에서 「17-18세기 장 라신과 그 작품 수용에 관한 사회시학적 연구」로 박사학위를 받았다. 파리 고등통번역학교(ESIT) 번역학부 한불과를 졸업했다. 현재 한국외국어대학교 프랑스학과 교수로 재직 중이다. 귀국 후 2004년부터 현재까지 한국외대 프랑스학과에서 <프랑스 예술입문> 강의를 개설해 수업을 진행하고 있으며, 2021년에는 서울시민대학에서 <역사와 예술을 만나는 파리 미술관 탐방>이라는 제목의 강의를 통해 10주간 수강생들을 만났다. 문학과 예술을 공부하고 가르치면서, 주된 관심을 사람과 역사에 두고 있다. 지은 책으로는 <바로크>, <노랑신호등>(공저)이 있고, 옮긴 책으로는 <페드르와 이폴리트>, <신앙과 지식, 세기와 용서>(공역), <수전노 외>, <최후의 인간>(공역) 등이 있다.
지은이 : 강규한
국민대학교 영어영문학과 교수. 39대 한국영어영문학회 회장, 12대 한국영미문학교육학회 회장 역임. 『사냥하기, 친구 되기, 고기 먹기: 미국문학에 형상화된 동물/인간 관계의 생태비평적 조망』, 『미국의 자연관 변천과 생태의식』(공저), 『캐나다아동문학』(공저), 『영어교육의 인문적 전망』(공저), 『생태비평』(역서) 등의 저서가 있으며, 「인간과 동물 사이: 아동문학의 동물 형상화」, 「『월든』 다시 읽기: 문학생태학의 새로운 모형」, 「인간과 기계 사이: 『브이』, 『브레이드 러너』, 『2백년을 산 사나이』에 나타난 인조인간의 문제」, “Going Beyond Binary Disposition of 0/1: Rethinking the Question of Technology” 등 다수의 논문이 있음.
지은이 : 박정만
성균관대학교 영어영문학과를 졸업하고 같은 대학원에서 「셰익스피어의 영상 텍스트 및 미장센」 연구로 석사 학위를, 미국 일리노이대학교(어바나 -샴페인) 연극사학과에서 「미국 흑인 포크코미디 장르의 기원 연구」로 박사 학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 영미문학 · 문화학과 교수로 재직하면서 영미 드라마 및 연극사를 연구하고 가르친다. 문학 -연극사 - 문화 연구의 통섭을 지향하며 ‘텍스트와 콘텍스트의 간극 읽기’ 연구 방법론을 국내 영미 드라마 학계에 도입해온 중견 학자다. 영미권 드라마의 현대성 고찰과 작품 발굴 및 연극사적 재조명이 관심 영역이고, 특히 아메리카 신대륙 발견 이후부터 근대에 이르는 미국 초기 드라마가 주요 관심 대상이다. 현재 한국현대영미드라마학회 회장으로 있다. 저서로 『드라마에 비친 미국: 남북전쟁에서 경제대공황까지』(2013), 『무대 위의 국가: 초기 드라마에 재현된 미국』(2020), 『현실을 닮다, 세상을 담다: 연극적 재현 공간의 진화, 극장에서 온라인 플랫폼까지』(2024) 등이 있다. 번역서로 캐나다 원주민 극작가 톰슨 하이웨이의 『레즈 시스터스』(2023), 『마른 입술은 카퍼스카싱으로 가야 해』(2024) 등이 있다.
지은이 : 고미진
한국캐나다대사관 수석공보관. 국제캐나다학회 공로상(International Council for Canadian Studies) 수상. 저서로는 『캐나다아동문학』(공저)가 있으며, 「캐나다의 문화, 정체성, 그리고 캐나다의 아동문학」(공저), 「캐나다 문화와 한류: 상호존중과 공감의 미학」(공저) 등 캐나다학에 대한 다수의 논문이 있음.
지은이 : 김영훈
현재 동국대학교 WISE 캠퍼스 영어영문학과에서 부교수로 근무하고 있다. 미국 대중문화가 주 연구 분야이고, 지금까지 포스트네트워크 시대 텔레비전 드라마에 대해 다수의 논문을 발표했다. 최근에는 영문학의 한국화와 한국학의 세계화가 공유하는 영역을 탐사하며 다양한 학제 간 연구를 시도하고 있다. 특히 1960∼1970년대 한국 사회에서 발생한 대중문화의 이식과 변이의 역사, 그리고 현대 한국 보수 문화의 감수성의 기원으로서의 미국 대중문화라는 연구 주제에 대해 천착하고 있다. 텔레비전 드라마에 대한 대표 논문으로는 영국 캠브리지 대학교 출판부에서 출간하는 국제 학술지 《Journal of American Studies》에 게재된 〈Rogue Cops’ Politics of Equality in The Wire〉가 있다. 한국학과 관련된 논문으로는 A&HCI 등재지 《Interdisciplinary Study of Literature》에 게재된 〈Yoshikawa Eiji’s Romance of the Three Kingdoms and Its Ethical Values in South Korea〉 그리고 《Popular Music and Society》에 게재된 〈Revisiting the South Korean Youth Culture and T’ongkit’a Music〉이 있다. 역서로는 조르조 아감벤의 《벌거벗음》(인간사랑, 2014), G. 브루스 보이어의 《트루 스타일》(푸른숲, 2018), 빈센트 밀레이의 《또 다른 사월》(지식을만드는지식, 2023)이 있고, 공저로는 《교사의 재발견》(학지사, 2016)과 《캐나다 아동문학》(한국문화사, 2023)이 있다. 2023년 캐나다 브리티시컬럼비아 대학에서 연구년을 보내고 있다.
지은이 : 노동욱
서울대학교 대학원에서 영문학 박사학위를 받았다. 현재 삼육대학교 창의융합자유전공학부 교수로 재직 중이다. 지은 책으로 《미국문학으로 읽는 미국의 문화와 사회》(공저), 《근대 영미소설 속 질병, 재난, 공동체》(공저), 《질병은 문학을 만든다》(공저) 등이 있고, 번역한 책으로 《허클베리 핀의 모험》, 《쥴리카 돕슨》, 《위험한 책읽기》(공역), 《행복한 결혼 생활을 위한 7원칙》(공역)이 있다. 또한, 감수한 책으로 《감염병과 사회》, 《감시 자본주의시대》, 《잠들기 전 하루 10분 필사의 시간》이 있다.
지은이 : 정은귀
작가, 번역가, 한국외국어대학교 영미문학문화학과 교수. 루이즈 글릭 시전집과 앤 섹스턴의 『밤엔 더 용감하지』, 윌리엄 칼로스 윌리엄스의 『패터슨』, 캐시 박 홍의 『몸 번역하기』 등을 한국어로 번역했고, 심보선의 『슬픔이 없는 십오 초(Fifteen Seconds Without Sorrow)』, 이성복의 『아 입이 없는 것들(Ah, Mouthless Things)』, 강은교의 『바리연가집(Bari’s Love Song)』, 황인찬의 『구관조 씻기기(Washing a Myna)』 등을 영어로 번역했다. 힘들고 고적한 삶의 길에 세계의 시가 더 많은 독자들에게 나침반이 되고 벗이 되고 힘이 되기를 바란다.
지은이 : 한미야
총신대학교 영어교육과 부교수. 현 한국문학과종교학회, 문학과환경학회, 한국영어교육연구학회 이사. 「공동체를 돌보는 부엌: <작은 아씨들>에 드러난 음식과 나눔」, 「문학과 자비심의 양육 <앵무새 죽이기>」, 「<작은 아씨들>에 나타난 기독교정신과 일」, 「젊은이의 교육에서 과학과 전통의 문제」, 「<키가 크로 수수한 새라 아줌마>와 <내 친구 윈딕시>를 이용한 생태교육의 비전>, 「윌라 캐더의 <길을 잃은 여인>을 통해 본 ‘장소’와 삶>, 「애도, 끝없이 이어지는 질문의 길: 셰릴 스트레이드의 <와일드>」 등 다수의 논문이 있음.
지은이 : 이수진
전남대학교 영어영문학과 강사. 현 21세기영어영문학회 이사. 『판타지 매혹적 상상의 세계-영미아동문학 들여다보기』, 『앨리스에서 캣니스까지-영미 아동청소년문학의 이해』, 『캐나다아동문학』(공저) 등의 저서가 있으며, 「낯선 몸과 익숙한 기억-『전갈의 아이』와 『파랑피』로 읽는 포스트휴먼 주체」, 「청소년문학의 성, 젠더, 퀴어-『내마음속 애니』와 『소년 소년을 만나다』」, 「아동청소년문학 속 폭력과 트라우마-「잠자는 미녀」, 『네가 이 글을 읽을 때면 난 죽고 없을 거야』, 『말해봐』의 성폭력을 중심으로」, 「아동청소년문학에 그려진 장애의 은유와 재현 방식-「인어공주」와 『한밤중 개에게 일어난 의문의 사건을 중심으로』」 등 다수의 논문이 있음.
지은이 : 강석진
한국항공대학교 자유전공학부 교수. 현 영어교육연구학회 회장, 한국영어영문학회 부회장, 한국영미문학교육학회 부회장, 한국캐나다학회 이사. 한국영미어문학회, 신영어영문학회, 한국현대영미소설학회 등의 학회 임원으로 활동. 『캐나다 문학사』(공저), 『캐나다아동문학』(공저), 『현대영국소설의 이해』 등의 저서가 있으며, 「캐나다의 정체성과 사회체제의 신화론」, 「캐나다의 야생동물 이야기」, 「빨강머리 앤의 신화」, 「캐나다를 캐나다답게 만드는 상상력」, 「캐나다 경영의 인문학적 전통」, 「4차 산업혁명과 캐나다의 사이버네틱스」, 「지구촌에서의 캐나다 문화」, 「캐나다 문화와 한류: 상호존중과 공감의 미학」(공저) 등 캐나다학에 대한 다수의 논문이 있음.
지은이 : 김양순
고려대학교 영어영문학과 교수. 40대 한국영어영문학회 회장, 38대 한국아메리카학회 회장, 14대 한국영미문학교육학회 회장 역임. <현대 영미 종교시의 이해>(공저), New Pilgrimages(공저), <현대 영미 여성시의 이해>(공저), <현대 영미 전쟁시의 이해>(공저), <영어영문학 연구 50년>(공저) 등의 저서가 있고, “Elizabeth Bishop’s Back-and-Forth Migration: An American Poet’s Canadian ‘Home-Made’ Aesthetics”, 「T. S. 엘리엇과 엘리자베스 비숍」, 「수전 글래스펠과 수전 하우의 에밀리 디킨슨」, 「엘리자베스 비숍의 연가」, 「아이버 거니의 전쟁시: 전원의 기억과 전장의 현실」, 「W. S. 머윈의 생태시」, 「아시아계 미국시의 재편성」, 「난해성과 (현대)영시」 등 다수의 논문이 있음.
지은이 : 황승현
인천대학교 영어영문학과 교수로 재직중이다. 사람과 제도 사이 상관관계에 관심을 두고 셰익스피어, 현대 영미 드라마, 공연 및 각색 등을 연구하며, 극단 ‘씨어터 2순간’ 예술 감독으로 머릿속 장면을 무대와 영상으로 표현하는 작업을 이어가고 있다. 지은 책으로 『미국에서 찾은 아시아의 미』, 『영화로 보는미국 역사』(공저), 『밖에서 본 아시아, 美』(공저), 『영화로 보는 영국 역사』(공저), 『Performing Exile: Foreign Bodies』(공저)가 있다.
지은이 : 유현주
상명대학교 영어교육과 조교수. 현 한국영어영문학회, 한국현대영미소설학회, 한국영어교육연구학회 이사. 「영미 아동청소년 문학/문학교육관련 연구동향 분석: 1996년부터 2022년까지 <영미문학교육>에 게재된 논문을 중심으로」, “Autism, Posthumanism, Becoming Nonhuman: Temple Grandin’s Thinking in Pictures,” “Telling Trauma: Studies in Trauma Theories,” “Reconstructing Asian American Male Masculinity in American Born Chinese,” “Why We Should Teach Women’s Life Writing in English Class,” “Imperialism and the Politics of Childhood Innocence in Peter Pan and Wendy” 등 다수의 논문이 있음.
지은이 : 이종우
홍익대학교 영어영문학과 교수, 41대 한국영어영문학회 회장, 13대 한국영미문학교육학회 회장 역임. 『밀턴의 이해』, 『캐나다아동문학』(공저) 등의 저서가 있고, 「밀턴의 교육과 타락하지 않은 주체」, 「밀턴의 이상적 교육과 문학의 정위」, 「밀턴의 눈멂 소네트 가르치기」, 「『마카리아』와 이상적 지식」, 「“웃음으로 진실을 말하다”: 『우신예찬』 읽기와 가르치기」, 「셰익스피어 소네트와 근대적 주체」, 「성스러운 독자와 허버트의 시적 고뇌」, 「비밀의 열쇠로서의 여성-번연의 『천로역정』과 크리스티애나의 천로역정」, 「앤드루 마블과 시적 상상력」, 「생태학적 담론과 그 역사적 전망-밀턴의 『실낙원』 읽기」 등 다수의 논문이 있음.
지은이 : 이동환
서울대학교 영어교육과를 졸업한 후 서울대학교 영문과 대학원에서 19세기 미국문학과 생태비평전공으로 석사와 박사학위를 취득하였다. 경인교육대학교 영어교육과 교수로 재직하면서 전공분야 이외에 영미아동문학, 문학교육에 관심을 갖고 연구하고 있다.서울대학교 사범대학 영어교육과 및 동대학원 졸업서울대학교 영문학 박사(현) 경인교육대학교 영어교육과/AI 융합 영어교육전공 교수
지은이 : 최석훈
명지대학교 영어영문학과를 졸업하고, 연세대학교 대학원에서 「테네시 윌리엄스의 〈욕망이라는 이름의 전차〉에 나타난 젠더와 동성애」라는 논문으로 석사 학위를 취득하였다. 이후 미국 캔자스대학교에 진학하여 연극학으로 박사 학위를 받았다. 2018년부터 서울시립대학교 영어영문학과에서 교수로 재직하고 있으며, 근현대 영미희곡과 공연에 나타난 다양성의 문제에 대한 연구를 활발히 진행해오고 있다.
지은이 : 이훈재
삼육대학교 신학과 교수이다. 이 박사는 재림교회 신학과 역사 연구에 전념하며, 교회 조직의 신학적 기초와 선교적 방향성을 탐구해 왔다. 『선교와 성장을 위한 조직』의 번역을 통해 재림교회 조직의 역사와 원리를 한국어로 충실히 전달함으로써, 교회가 선교 중심의 본질을 회복하고 미래의 변화를 준비하는 데 중요한 공헌을 하였다.
지은이 : 정윤길
동국대학교 열린전공학부 교수로 재직중이다. 포스트콜로니얼리즘, 장애학, 문화이론 등 다학제적 인문학 연구를 통해 현대 사회의 윤리적 실천 가능성을 모색하고 있으며 현대 영미 드라마에 나타난 신체성과 폭력의 문제, 그리고 그것이 사회적 연대와 공감으로 확장되는 지점을 깊이 있게 탐구해왔다. 한국동서비교문학학회 회장을 역임하고, 현재 한국현대영미드라마학회 회장으로 서구의 극 이론과 한국적 서사가 만나는 접점을 연구하며 학술적 지평을 넓히고 있다. 최근에는 K-콘텐츠와 한류가 전 세계적인 공감을 얻는 이유를 인문학적 시각으로 분석하며, 우리 드라마와 영화 속 역동적인 에너지를 현대 드라마 이론과 연결하는 작업에 집중하고 있다.
지은이 : 기영인
전남대학교 불어불문학과 조교수
지은이 : 주보라
서울대학교 경영대학원 MBA 과정 강사. 고려대학교 영어교육연구소 연구원. 한국영미문학교육학회 학술 이사. 한국영어교육연구학회 편집이사
도서 DB 제공 - 알라딘 인터넷서점 (www.aladin.co.kr)