도서 소개
비트겐슈타인의 주요 철학적 저작들을 소개하는 『비트겐슈타인 선집』 시리즈의 제3권으로, 강의록과 주변 사람들에게 구술한 것을 묶은 책으로 중기 대표작이다. 그의 강의는 미리 준비한 강의안에 따라 진행하는 것이 아니라, 그가 사색하고 있는 문제들을 소수의 학생들과 함께 자유롭게 생각하고 토론하는 방식으로 이루어졌다. 이는 학생들과 그 자신에게도 많은 어려움과 집중력을 요구해 강의 대신 자신의 생각을 구술하고 그것을 기록하여 학생들에게 나누어주는 방식을 택했다. 이 강의록은 표지의 색깔을 따라 〈청색 책〉, 〈갈색 책〉으로 불리게 되었다.
《청색 책·갈색 책》은 그의 대표작인 《철학적 탐구》의 원형과 그의 철학의 변모 과정을 보여주는 중요한 책이자 비트겐슈타인 전문가에 의한 국내 최초의 번역으로, 우리 시대의 가장 난해하고 접근이 힘든 철학자로 꼽히는 비트겐슈타인의 철학을 전체적으로 파악할 수 있도록 도와줄 것이다. 특히 이번 개정판은 역자가 처음부터 일일이 다시 검토하며 좀 더 정확하고 깔끔하게 번역하였으며, 본문 이해에 도움이 되도록 옮긴이주도 추가하였다.
출판사 리뷰
▶책세상 <비트겐슈타인 선집> 시리즈는?
잠언에 가까울 만큼 극도로 간결한 문장, 청빈하고 고독한 생애, 철학사상 어느 누구에게서도 찾아볼 수 없는 독창적인 사유, 생전에 출간한 단 한 권의 책으로 20세기 철학의 지형도를 바꾸어놓은 철학자 비트겐슈타인(1889~1951). 20세기 철학에서 차지하는 위상에 비해 사상과 삶이 우리에게 잘 알려지지 않은 비트겐슈타인의 주요 저작들이 책세상에서 국내 최초로 7권의 선집으로 완간되었다. 그간 국내에서 비트겐슈타인의 주저가 간헐적으로 번역되었고 현대 철학에 그가 미친 영향을 다룬 연구서들이 간간이 출간되기는 했지만 그의 사상을 일견할 수 있는 주저와 유고를 두루 망라한 선집이 간행되기는 이번이 처음이다.
비트겐슈타인은 1999년 시사주간지 <타임Time>이 선정한 ‘20세기에 가장 영향력을 끼친 100명’에 철학자로는 유일하게 이름을 올리기도 했다. 그는 20세기의 강력한 철학 사조인 분석철학과 언어철학의 형성과 전개에 가장 큰 영향을 준 철학자이며, 언어의 가능성과 한계를 동시에 탐구함으로써 삶의 양식과 철학 너머의 것을 성찰한 사상가다. 전기에서 후기에 이르기까지의 주요 저작, 언어철학과 윤리학, 심리철학에 이르는 다양한 분야에 대한 고찰, 철학적 단상, 독서 노트, 논문, 강의록, 일기 등 다양한 형식의 글들을 아우른 이 선집을 통해 철학자로서의 면모뿐만 아니라 삶과 세계를 관조하는 사색가로서의 그의 면모를 볼 수 있을 것이다.
▶<비트겐슈타인 선집>의 구성과 특징
『비트겐슈타인 선집』 시리즈는 그의 핵심적 저작을 중심으로 연대기적으로 목록을 구성하였다. 선집의 일곱 권 가운데 《확실성에 관하여》(서광사, 1990), 《문화와 가치》(천지, 1990), 《논리-철학 논고》(천지, 1991), 《철학적 탐구》(서광사, 1994)) 네 권은 이번 선집의 번역자인 이영철 교수에 의해 90년대 초에 번역 출간된 적이 있지만, 《소품집》, 《쪽지》 두 권은 국내 초역이며 《청색 책·갈색 책》은 비트겐슈타인 전공자에 의한 최초의 번역이다. 비트겐슈타인을 비롯한 현대 언어철학을 꾸준히 연구하고 있는 이영철 교수는 비트겐슈타인의 저작들을 국내 최초로 번역한 바 있으며, 현재까지도 그의 번역은 정확하고 엄밀한 것으로 평가되고 있다. 이로써 일관성 있는 번역이 가능했으며, 단순히 기존 번역의 오류를 바로잡고 말을 다듬는 데서 그치는 것이 아니라, 자신의 번역이 나온 후에 출간된 해외 판본들을 엄밀하게 대조하여 더 나은 번역어를 택하고 독자의 이해를 돕기 위해 상세한 주석과 부록을 첨가함으로써 최근의 국제적인 비트겐슈타인 연구 동향을 반영하였다.
내가 어떤 사람에게 “저 초원에서 붉은 꽃 하나를 나에게 가져오라”라는 명령을 한다면, 나는 그에게 단지 하나의 낱말을 주었을 뿐이므로, 어떤 종류의 꽃을 가져와야 할지 그는 어떻게 알 수 있는가? 이제 첫 번째로 제안될지 모르는 대답은, 그가 마음속에 붉은 표상을 지니고서 붉은 꽃을 찾으러 가고, 꽃들 중 어느 것이 그 표상의 색깔을 지녔는지를 보기 위해 그 표상을 꽃들과 비교한다는 것이다.
-청색 책
“나는 이러이러한 것이 일어나기를 소망한다”라고 하는 표현이 의식적 과정의 직접적 기술인 저 가장 중요한 경우를 고찰해 보자. 즉, “당신이 소망하는 것이 이것임은 확실한가?”라는 물음에 대해, “분명 나는 내가 무엇을 소망하는지 안다”라고 말함으로써 대답하고 싶어질 경우를 말이다. 이제 이 대답을, “당신은 ABC를 아는가?”라고 하는 물음에 대해 우리 대부분이 할 대답과 비교하라. 당신이 그것을 안다고 하는 단호한 주장은 전자의 주장과 유사한 뜻을 지니는가? 두 주장 다 어떤 뜻에서는 물음을 일축한다. 그러나 전자는 “분명 나는 이처럼 단순한 것을 안다”라고 말하고자 한다기보다는 오히려, “당신이 나에게 제기한 물음은 무의미하다”라고 말하고자 하는 것이다. 이 경우 우리는 이렇게 말할 수 있을 것이다. 즉 우리는 물음을 일축하는 잘못된 방법을 채용하고 있다고 말이다. “물론 나는 안다”는 여기서 “물론, 의심이 존재하지 않는다”로 대체될 수 있을 것이며, 이것은 “이 경우 의심에 관해 이야기하는 것은 아무런 뜻도 없다”를 뜻하는 것으로 해석될 수 있을 것이다.
-청색 책
“그것이 나에게 접근한다”라고 말하는 것은, 물리적으로 말해서, 아무것도 내 몸에 접근하지 않을 때조차 뜻을 지닌다; 그리고 같은 방식으로, “그것은 여기 있다”나 “그것이 나에게 도달했다”라고 말하는 것은 아무것도 내 몸에 도달하지 않았어도 뜻을 지닌다. 그리고 다른 한편으로, 내 목소리가 인지되고 공용(共用) 공간의 특정한 장소로부터 오는 것이 들린다면, “나는 여기 있다”는 뜻을 지닌다. “그것은 여기 있다”란 문장에서 ‘여기’는 시각적 공간에서의 여기였다. 대충 말해서, 그것은 기하학적인 눈이다. “나는 여기 있다”란 문장은, 뜻을 지니려면, 공용 공간에서의 한 장소로 주의를 끌어야 한다. (그리고 이 문장이 사용될 수 있을 여러 방식이 존재한다.) “나는 여기 있다”를 자기 자신에게 말하는 것이 뜻을 지닌다고 생각하는 철학자는 “여기”가 공용 공간에서의 한 장소인 문장으로부터 그 언어적 표현을 취하고는 “여기”를 시각적 공간에서의 여기처럼 생각한다. 그러므로 그는 실제로는 “여기는 여기다”와 같은 어떤 것을 말한다.
-청색 책
작가 소개
지은이 : 루트비히 비트겐슈타인
20세기의 가장 독창적이고 영향력 있는 철학자의 한 사람으로서, 그의 철학이 언어분석철학이라는 사조를 낳았다고 볼 수 있을 정도로 이 분야에서 그가 차지하는 비중은 절대적이다. 그는 1889년 4월 26일 오스트리아 빈에서 태어났다. 1911년부터 영국의 철학자 버트란트 러셀과 교우하며 논리학과 수학의 기초를 연구하기 시작하였고, 1939년 영국 케임브리지 대학의 철학교수가 되었으며 1951년 4월에 사망하였다. 그의 생전에는 전기 사상을 대표하는 《논리-철학 논고》(1921)만이 철학서로서 유일하게 출판되었으며, 사후에 가서야 그의 후기 대표작인 《철학적 탐구》(1953)를 비롯하여 《청색 책ㆍ갈색 책》(1958), 《수학의 기초에 관한 소견들》(초판 1956, 3판 1978), 《철학적 소견들》(1964), 《쪽지》(1967), 《철학적 문법》(1969), 《확실성에 관하여》(1969), 《심리학의 철학에 관한 소견들 I, II》(1980), 《문화와 가치》(초판 1980, 수정판 1994) 등이 출판되었으며, 《유고집》(2000)이 시디롬으로 발행되었다. 이외에도 《미학과 심리학 및 종교적 믿음에 관한 강의와 대화》(1966), 《수학의 기초에 관한 강의》(1976), 《철학적 심리학에 관한 강의》(1988) 등 그의 제자들이 기록한 강의록이 여러 권 출판되었다.
목차
옮긴이의 말
청색 책
갈색 책
비트겐슈타인 연보
찾아보기