도서 소개
한자의 어원을 통해 한자가 그 속에 얼마나 많은 이야기를 담고 있는지를 흥미롭게 보여준다. 고고학자가 성곽과 도읍에 관한 이야기를 풀어내고, 생물학자가 새와 벌레와 물고기에 관련된 흥미로운 이야기를 해주듯이 이 책은 갑골학자가 한자와 관련된 수많은 옛날 이야기들을 깊고 넓고 그리고 흥미롭게 풀어내고 있다.
저자는 한자를 주인공으로 하여, 주제별로 각 글자들이 담고 있는 세계로 안내한다. 옛사람들은 글자를 만들면서 글자에 대한 설명을 남기지 않았기에, 오늘날 그 어원을 추적하기가 쉽지 않다. 하지만 저자는 박물관에 재직한 경험을 살려서, 사람이 성장하듯 한자가 어떻게 성장했는지 보여주며, 옛 자형들을 마치 고대 그림처럼 느낄 수 있게 해준다.
출판사 리뷰
모든 한자는 유래를 품고 있다.
모든 한자는 유래를 품고 있다. 이는 뜻글자인 한자의 장점이기도 하다. 한자는 3300년 전의 갑골문에서부터 지금까지 형체는 다소 변했지만, 조금만 자세히 살피면 한자의 원뜻을 알 수 있고, 그 속에는 켜켜이 녹아 있는 한자 사용의 역사와 문화도 알 수 있다. 그래서 한자의 학습은 단순한 글자 인식이 아니고 문화사를 익히는 것이며, 외우는 것이 아니라 이해하는 것이다.
수많은 이야기를 담은 한자.
이 책은 한자의 어원을 통해 한자가 그 속에 얼마나 많은 이야기를 담고 있는지를 흥미롭게 보여준다. 고고학자가 성곽과 도읍에 관한 이야기를 풀어내고, 생물학자가 새와 벌레와 물고기에 관련된 흥미로운 이야기를 해주듯이 이 책은 갑골학자가 한자와 관련된 수많은 옛날이야기들을 깊고 넓고 그리고 흥미롭게 풀어내고 있다.
한자문화의 유전자은행
저자는 한자를 주인공으로 하여, 주제별로 각 글자들이 담고 있는 세계로 안내한다. 옛사람들은 글자를 만들면서 글자에 대한 설명을 남기지 않았기에, 오늘날 그 어원을 추적하기가 쉽지 않다. 하지만 저자는 박물관에 재직한 경험을 살려서, 사람이 성장하듯 한자가 어떻게 성장했는지 보여주며, 옛 자형들을 마치 고대 그림처럼 느낄 수 있게 해준다.
가장 신뢰할 수 있는 대중을 위한 한자학 시리즈.
이 책은 대만 출신으로 캐나다에서 오랫동안 갑골문연구를 해온 이 분야의 세계적 학자인 허진웅 교수의 역작이다. 저자는 수많은 세계적인 논문과 저술을 출판한 전문적인 학자이지만, 80평생 연구해온 연구 성과가 독자 대중의 가슴에 와 닿을 수 있도록, 학문적 깊이와 대중성이라는 두 마리 토끼를 모두 잡고자 했다. 노학자의 마지막 열정과 사랑이 스며든 대작이다.
이 책의 구성은?
총 7권으로 된 이 책은 동물(제1책), 전쟁과 형벌(제2권), 음식과 의복(제3권), 주거와 이동(제4권), 기물제작(제5권), 삶과 신앙(제6권)으로 주제를 나누어 관련 한자는 풀어나가는 방식으로 기술했다. 갑골문의 대가인 저자의 이력처럼 다양한 고대 한자를 동원하여 정확한 어원을 풀었다. 그리고 나온 모든 글자를 한데 모아 조그만 사전까지 꾸며 편리하게 사용하도록 했다(제7권).
<유래를 품은 한자> 제1권은?
<유래를 품은 한자> 제1권 ‘동물편’에서는 야생 동물 및 가축과 관련된 한자들을 소개하고 있다. 대부분이 상형자로, 동물의 외적인 모습을 그린 경우도 있고, 가축과 인간의 관계에서 탄생한 글자들도 있다. 초기 한자는 그림과 유사해서, 수천 년이 지난 오늘날의 한자에도 해당 동물의 모습이 잘 녹아있어, 동물과 얽힌 옛사람들의 이야기를 흥미롭게 풀어냈다.
<유래를 품은 한자> 제2권은?
<유래를 품은 한자> 제2권 ‘전쟁과 형벌’에서는, 먼저 실제 전투와 의식에 사용되던 무기와 자기 방어 장비들, 그리고 군대의 설립, 조직 및 훈련에 관한 글자들, 나아가 전쟁의 약탈과 범죄에 대한 처벌과 관련된 글자들을 소개하고 있다.
<유래를 품은 한자> 제3권은?
<유래를 품은 한자> 제3권에서는 일상생활에 관한 것 중 음식과 의복에 관한 한자를 소개하고 있다. 먼저, 음식편은 음식의 종류, 채취와 가공, 조리 방법, 술에 쓰는 도구 및 연회석 예절을 소개하고, 의복편은 유목과 농경의 다른 생활방식, 옷의 마름질, 의복과 관련된 부품과 장식 등을 소개한다.
<유래를 품은 한자> 제4권은?
<유래를 품은 한자> 제4권에서는 일상생활에 관한 것 중 주거와 도로에 관한 한자를 소개하고 있다. 먼저, 주거편은 거주지 선정, 수재를 극복하고 평지로 발전하는 과정, 건축의 형식, 방의 구분과 장식, 가구와 주거환경의 개선을 소개한다. 또 도로편은 교통의 역할, 도로의 건설, 수레, 가마, 배의 건조, 도로의 위험과 여관 설립을 소개한다.
<유래를 품은 한자> 제5권은?
<유래를 품은 한자> 제5권에서는 기물제작과 산업에 관한 한자를 소개하고 있다. 먼저, 재배작물과 가축 및 각종 도구들을 중심으로, 농업기술과 농기구에 대해 소개하고 있다. 또 제조업에 관한 한자들을 돌과 옥, 대나무와 목재, 뼈와 뿔, 가죽, 섬유, 도기 및 야금 등 다양한 분야별로 소개한다. 그리고 제품을 제조한 후 판매할 수 있는 방법과 관련하여 상업 행태와 측정 시스템(도량형)에 대해서 소개하고 있다.
<유래를 품은 한자> 제6권은?
<유래를 품은 한자> 제6권에서는 ‘삶과 신앙에 관한 한자를 소개하고 있다. 양육에 대한 기대, 출생 과정, 부모의 보살핌, 남녀의 교제와 교육을 시작으로 성인으로서의 예절을 수용하며, 결혼과 부부 생활을 거쳐 노년의 죽음, 그리고 상례 등과 관련된 한자를 인생의 여정을 따라 설명한다. 또 신앙과 관련해서는 믿음의 기탁을 시작으로, 신의 형상, 예배의 대상과 희생의 예절을 거쳐 마지막으로 점술의 관습과 관련된 것으로 연결시켰다.
<유래를 품은 한자> 제7권은?
<유래를 품은 한자> 제7권 ‘갑골문 실용사전’은 1권에서 6권까지 출현한 한자를 한데 모아 놓은 어원사전이다. 총 6백11자를 모아 수록하였다. 모두가 상용자에 해당하며 오늘날의 일상생활과도 밀접한 관계가 있는 한자들이다. 이들 글자는 각 권의 주제에 따라 분류했으며, 개개의 글자에 대해 일일이 그 글자의 창제의미에 대해 설명했습니다. 그리고 갑골문, 금문, 소전, 고문, 주문(文) 등과 같은 각종 자형을 첨부하여 갑골문과 고대한자의 연구에서 필자 고유의 한자학, 인류학, 사회학의 융합적 관점을 드러내고자 노력했다.
이 책을 읽으면?
한자학의 세계적 권위자 허진웅 교수의 역작을 통해 한자는 더 이상 어려운, 외워야 하는, 단순한 문자가, 지나간 과거의 유물이 아니게 될 것이다. 한자는 너무나 쉬운, 보면서 이해하는, 문화의 유전자은행으로서, 현재와 미래의 유용한 자산으로 우리에게 한층 더 가까이 다가올 것이다.
작가 소개
지은이 : 허진웅
1941년 대만 고웅高雄에서 출생. 국립 대만대학교 중국문학연구소를 졸업하고, 그 이듬해인 1968년 캐나다 토론토에 있는 로열 온타리오 박물관의 초청으로 이 박물관에 소장된 갑골문을 정리. 1977년부터 토론토대학교 동아시아학과의 교수 역임. 1996년에 대만대학교로 돌아와 중문학과 교수가 되었고, 정년퇴임후 세신世新대학교에서 강의함.‘갑골 뒤편에 패인 불로 지지는 홈의 형태에 관한 연구〔卜骨上鑽鑿形態的硏究〕’로 중국 하남성河南省의 안양박물원安陽博物苑에서 선정한 갑골학 공헌 학자 스물다섯명에 뽑힘.대표 저서로는 《갑골문 복사卜辭에 보이는 오종제사五種祭祀의 연구〔殷卜辭中五種祭祀的硏究〕》, 《갑골 뒤편에패인 불로 지지는 홈의 형태에 관한 연구〔卜骨上鑽鑿形態的硏究〕》, 《중국 고대사회─문자와 인류학의 투시〔中國古代社會: 文字與人類學的透視〕》, 《중국 문자학 강의〔簡明中國文字學〕》 등이 있고, 그 외에도 40여 편의 학술 논문을 발표함.
목차
추천사 황계방 1
추천사 하대안 7
추천사 임세인 11
추천사 오경문 15
서문 허진웅 19
제1부 선조들의 곡식 27
제2부 오곡의 수확과 가공 61
제3부 조리방법과 조리기구 89
제4부 음식 예절과 식기 131
제5부 음주와 술그릇 169
제6부 고대 사람들은 하루에 몇 끼를 먹었을까? 213
제7부 의복 문명의 발달 229
제8부 의복제도와 장신구 261
후기 허진웅 287
역자 후기 하영삼 289
찾아 보기 295
수록한자
* 빈괄호는 웹으로 지원되지 않는 한자로, 책에는 실려있습니다.
제1부 곡식
식(食)……032
화(禾)……034
력( )……036
력(歷)……037
서(黍)……038
직(稷)……040
목(穆)……044
도(稻)……046
래(來)……049
맥(麥)……051
숙(叔)……054
마(麻)……057
산(散)……059
산( )……059
제2부 오곡
채(采)……065
차(差)……067
리(利)……069
년(年)……073
위(委)……075
계(季)……077
용()……079
진(秦)……081
미(米)……083
속(粟)……085
량(粱)……087
제3부 조리법
자(炙)……092
육(肉)……093
다(多)……094
서(庶)……096
자(煮)……099
자(者)……099
향(香)……101
섭(燮)……103
돈(敦)……105
조( )……106
정(鼎)……111
구(具)……115
원(員)……117
력()……120
철(徹)……122
축(丑)……122
로(盧)……125
로(爐)……126
제4부 식기
경(卿)……135
즉()……137
절( )……138
기( )……140
차(次)……142
연(涎)……144
도(盜)……145
관()……147
명(皿)……152
두(豆)……154
궤()……158
조(俎)……164
제5부 음식
음( )……173
주(酒)……176
숙( )……180
작(爵)……183
가()……189
조(曹)……191
창()……193
소(召)……195
배(配)……198
혜(醯)……200
유( )……203
호(壺)……205
준(尊)……209
제6부 음주
단(旦)……217
채(采)……218
측()……219
모(莫)……221
혼(昏)……223
주(晝)……225
석(夕)……226
숙(夙)……227
숙(宿)……228
제7부 식사
의(衣)……232
초(初)……234
구()……236
표(表)……240
원(袁)……243
원(遠)……243
예(裔)……244
치( )……245
숙(肅)……248
화()……250
염(染)……252
경( )……253
향(向)……254
불(市)……256
상(爽)……258
제8부 의복
성(聖)……263
황(黃)……265
대(帶)……270
패(佩)……272
영()……276
모( )……278
리(履)……281
전(前)……283
전()……283